Форум » Музыка » Старинная музыка (продолжение-2) » Ответить

Старинная музыка (продолжение-2)

Kseniya-queen: Старинная музыка (продолжение-2) Все для любителей мировой старинной музыки разных эпох и разных жанров, а именно статьи, музыкальные записи, видео и, конечно же, ноты. Старинная музыка (начало): http://richelieu.forum24.ru/?1-26-0-00000006-000-0-0-1275449858 Старинная музыка (продолжение-1) http://richelieu.forum24.ru/?1-26-0-00000005-000-0-0-1275759834

Ответов - 175, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Amie du cardinal: Maugars; célèbre joueur de viole, musicien du Cardinal de Richelieu, conseiller, secrétaire, interprète du roi en langue anglaise, traducteur de F. Bacon, prieur de Saint-Pierre Eynac. Sa biographie suivie de sa response faite à un curieux sur le sentiment de la musique d'Italie. Книга, изданная в Париже в 1865 году.

Amie du cardinal: Недавно прочитала английский роман, герой которого в минуты отдыха любит послушать музыку барокко. В том числе он наслаждался произведениями чешского композитора Зеленки. Я отыскала клипы с музыкой этого композитора, и она мне понравилась. Решила поделиться с вами. Ян Дисмас Зеленка (чеш. Jan Dismas Zelenka, октябрь 1679, Лоуновице, Богемия — 23 декабря 1745, Дрезден) — чешский и немецкий композитор эпохи барокко. Zelenka, Jan Dismas Зеленка, Ян Дисмас (1679-1745) Музыка Зеленки пролежала в архивах невостребованной в течение двух сотен лет! Не осталось даже портрета композитора! Единственным автопортретом, который оставил после себя Ян Дисмас Зеленка, является его музыка. И слушая сегодня эту музыку, приходишь в изумление, соединенное с грустным чувством вины: как могло получиться, что такая великолепная музыка была предана забвению? И почему эта музыка, открытая в 60-е годы XX века и исполненная выдающимися музыкантами, до сих пор почти не известна любителям классической музыки?

Сталина: Спасибо всем, благодаря вам я вспомнила испанского гитариста Алонсо де Мударра, скачала и послушала его пьесы! А они очень красивые!


МАКСимка: Я вчера побывал на концерте в королевской капелле Версаля! Филипп Жарусски, румынский контр-тенор Valer Barna-Sabadus и ансамбль L'Arpeggiata во главе с Christina Pluhar. Программа называлась Stabat Mater («Стояла мать скорбящая») (стихи итальянского монаха-францисканца Якопоне да Тоди повествует о страданиях Девы Марии во время распятия Иисуса Христа). Исполнялись произведения Джованни Баттиста Перголези, Гендаля и Вивальди. Что-то невероятно красивое и по-настоящему барочное. Еще бы, в таком месте и в таком исполнении. Сбылась моя очередная мечта.

Amie du cardinal: МАКСимка пишет: Что-то невероятно красивое и по-настоящему барочное. Да, интерьер прекрасен! Думаю, исполнение тоже было на высоте. А что за публика была? Кто во Франции ходит на такие концерты? Много ли молодёжи?

МАКСимка: Amie du cardinal пишет: А что за публика была? Кто во Франции ходит на такие концерты? Много ли молодёжи? Нет, молодежи совсем мало, почти был только я Молодежь везде одинаковая. Публика в общем была достаточно возрастная, но очень приличная.

Elodith: https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=lgilMxwl9gU Вот такое нашла на ютьюбе Choeur Gregorien de Paris. Ludovicus Rex

МАКСимка: В Москве впервые выступил ансамбль барочной музыки Les Arts Florissants

Elodith: Вот на такой сборничек наткнулась https://music.yandex.ru/artist/2784785 Les primitifs français de Philippe Auguste à Philippe-le-Bel (Mono Version) Roger Blanchard Orchestra, Roger Blanchard Bonus : 1 Livret numérique Paru le 1 janvier 1957 chez BNF Collection Знакомые всё лица: Перотин, Le roman de Fauvel ... Для быстрого погружения в эпоху)

Amie du cardinal: 00:01:27 • Giulio Caccini: Udite amanti 00:09:23 • Giulio Caccini: Amarilli 00:14:29 • Biagio Marini: Amante lontano dalla sua donna 00:18:05 • Claudio Monteverdi: Si dolce è'l tormento 00:22:01 • Giovanni Stefani: Amante felice 00:26:29 • Alessandro Grandi: O quam tu pulchra es 00:30:31 • Guido Morini: Concerto spirituale 00:34:45 • Claudio Monteverdi: Laudate dominum 00:42:14 • Marco Beasley: Tarantella primma, siconna e terza 00:46:57 • Anonymous: La bella noeva 00:54:48 • Giuseppe Morini: La cantata sopra l'arcicalascione 01:03:48 • Giuseppe di Vittorio: Sona'a battenti 01:10:00 • Capurro & Di Capua: O sole mio 01:15:23 • Giovanni Stefani: Amante felice

Amie du cardinal: Вчера мне посчастливилось побывать на постановке одноактной оперы-балета Жана Филиппа Рамо "Пигмалион". Премьерой вроде бы не назовёшь, так как частично эта опера была сыграна в Малом зале Филармонии в 2014 году на юбилее ансамбля старинной музыки Новая Голландия: Но, по собственному признанию режиссёра-постановщика Даниила Ведерникова, теперь опера воссоздана полностью. Прекрасное представление, занявшее второе отделение концерта ансамбля Новая Голландия, явилось синтезом работы тенора Бориса Степанова, сопрано Елизаветы Свешниковой и Веры Чекановой, камерного хора «Festino», студентов Академии Вагановой (балетмейстер Глория Джордано), актеров театра «Синяя птица» Лидии и Михаила Веркевичей (они изображали принца и принцессу крови, занимавших почётные зрительные места на сцене), а также музыкантов из Новой Голландии и приглашённых Реет Сукк (флейта-траверсо, флейта траверсо пикколо) и Таави Матса Утта (гобой да качча, блокфлейта) из Эстонии. Оперу пытались сыграть аутентично, соблюдая сценографию эпохи барокко. Думаю, это превосходно удалось. Судите сами, был собран «правильный» оркестр - специальные барочные скрипки, виолончели, альты, флейты, гобои, фаготы, а также клавесин, виолы да гамба, теорба. Постановщик уверяет, что костюмы были созданы по эскизам XVIII века (художник по костюмам Мария Михайлова). Действительно, глядя на сцену, можно было хотя бы на время представить, что находишься на придворном спектакле во Франции XVIII века. Обращала на себя особая манера поведения артистов на сцене: статичные позы, выразительные жесты. Хореограф Глория Джордано (её сайт), преподаватель Национальной Академии танца в Риме, руководитель лаборатории старинного танца Corti in Festa является специалистом по итальянским и французским танцам XV-XVIII века, участвует в постановке старинных опер и балетов в разных странах. Поэтому чувствовалось, что танцы воссозданы под руководством настоящего знатока своего дела, хотя, конечно, и подготовка студентов в Академии Русского балета имени А.Я.Вагановой на высоте. Мне особенно понравились Грации. Пара слов о Даниили Ведерникове: Даниил Ведерников «заболел» барокко после просмотра спектаклей французских реконструкторов – и начал переводить трактаты по актерскому и ораторскому мастерству и ездить на мастер-классы к европейским педагогам. От работы ассистентом у знаменитого арфиста и дирижера Эндрю Лоуренс-Кинга – до самостоятельной постановки оперы-балета Рамо «Пигмалион» вместе с ансамблем «Новая Голландия»; сейчас периодически ставит праздники в Петергофе. В общем, от души насладились чудесным зрелищем. Редко публика бывает в таком восторге, давно не слышала столько криков браво. Говорят, теперь эту оперу будут регулярно представлять в Филармонии. Наконец-то многие любители музыки Санкт-Петербурга смогут насладиться постановкой старинной оперы, максимально приближенной к оригиналу. L'amour triomphe!

Amie du cardinal: Жермен Пинель (около 1600 года - октябрь 1661 года) - французский лютнист. Он происходил из семьи парижских музыкантов. Germain Pinel Его произведения с диска «Les rois de Versailles» в исполнении Мигеля Исраэля, французского лютниста португальского происхождения. MIGUEL YISRAEL

Amie du cardinal: Руководитель ансамбля «Prattica Terza» Георгий БЛАГОДАТОВ: Концерт — своего рода прогулка по трем великим паркам прошлого: Версалю, Сан-Суси и Петергофу. Танцоры будут использовать несколько комплектов платьев, переодеваясь по ходу действия. Каждый танцевальный дивертисмент будет отражать соответствующую страну и эпоху. Мы охватим период от раннего барокко до расцвета искусства при русском дворе, при Екатерине Великой. То есть это период от Джулио Каччини (этот композитор определил правила вокального исполнительства вплоть до романтизма) до композиторов русского двора конца XVIII века (Березовский, Бортнянский). Также мы исполним музыку композитора Юхана Румана, шведа по происхождению. Его музыка недавно была открыта, появился доступ к нотам. Руман по заказу графа Головина написал музыку к церемонии коронования российского императора Петра II. Эта музыка была написана в западной манере, но перенесена на русскую почву. Часть ее также прозвучит на нашем концерте . В минувшую субботу посетила концерт «Путешествие в русский Версаль». Он состоялся в рамках Открытых академий музыки барокко в Санкт-Петербурге, а в воскресенье в Санкт-Петербургском музыкальном училище им. Н. А. Римского-Корсакова должны были пройти мастер-классы Александра Кискачи (старинные виды флейт: блокфлейта, флейта-траверсо) и Сергея Фильченко (барочная скрипка). На сцене Малого зала Филармонии блистал расширенный состав ансамбля старинной музыки Prattica Terza, выступления которого сопровождали балетные интермедии театра исторического танца «Малый Трианон» (Анна Попова, Ксения Артюнина, Татьяна Бова). Как известно, солисты ансамбля придерживаются принципов исторически обоснованного, или аутентичного, исполнения (англ. historically informed performance). Поэтому музыка звучит так же, как должна была звучать в XVIII веке. Пела меццо-сопрано Дарья Телятникова, учившаяся в Петербурге, дебютировавшая на сцене Мариинского театра в 2011 году, а Большого - в 2013. Публику растрогал неожиданный выход певицы в конце концерта с крошечным мальчиком, не старше месяца, на руках. Значит, она - молодая мама, и, по всей видимости, это её первое выступление на сцене после появления на свет младенца. Три грации из «Малого Трианона»: Концерт доставил истинное удовольствие. Вокал, танцы, стилизованные под старину костюмы танцовщиц, звуки клавесина, барочной скрипки, фагота - чего ещё желать любительнице музыки барокко! Приятно, что кроме произведений Вивальди и Телемана, Генделя и Пёрселла, прозвучали и творения работавших при русском дворе Бортнянского, Березовского и Румана.

Amie du cardinal: Мишель Ламбер. Необыкновенная судьба музыканта из Пуату. Перевод отрывка из статьи: В 1635 году кардинал де Ришелье вынуждает Гастона Орлеанского обменять сеньорию Шампиньи на сеньорию Буа-ле-Виконт с целью расширения своих имений вблизи города Ришелье. Может быть, именно по этому случаю Миель Ламбер встречает Пьера де Ньера, музыканта и композитора, которому оказывают покровительство кардинал и Луи XIII. Благодаря своим путешествиям, Пьер де Ньер освоил итальянский стиль и разработал новый способ пения, основанный на понимании текста и исполнении. Пьер де Ньер становится учеником Ламбера и обучает его этому столь своеобразному методу, который позднее составит славу его ученику. Заоодно Ришелье и его племянница мадам д'Эгийон стали покровителями молодого музыканта. Тогда как служа им, Мишель Ламбер влюбляется в одну из своих учениц вокала, Габриэль Дюпюи, дочь Мишеля Дюпюи, содержателя парижского кабачка "Бель Эр" и обещает ему на ней жениться. Однако, то ли Ламбер колеблется, то ли мадам д'Эгийон или кардинал препятствуют рискованному союзу, брак кажется отменённым. В конце концов, после жалобы будущей тёщи, Ришелье и его племянница велят заключить брак очень оригинальным способом. Кардинал приказывает композитору переложить на музыку диалог между непостоянным Тиркисом и его суженой Филис. Мишель Ламбер и Габриэль Дюпюи исполняют эту арию и обещают хранить верность в музыке 3 мая 1641 года в особняке герцогини д'Эгийон. Свидетели Мишеля Ламбера - никто иные, как мадам д'Эгийон и сюринтендант финансов Клод Бутийе. Супружеская чета поселяется в семейном кабачке, расположенном напротив нынешнего Люксембургского сада. "Бель Эр" является местом встречи поэтов и музыкантов, таких, как Ле Пайер или Бенсерад, которые общаются с близким окружением Луи XIII. В 1642 году рождается дочь Мадлен. Однако, после восемнадцати месяцев неудачного брака, Габриэль умирает от последствий продолжительной болезни. Мишель Ламбер с дочерью остаётся у родителей жены, где постепенно становится наставником и берёт семейный дела в свои руки. Ламбер и семья Дюпюи налаживают в то время содружество имущества и талантов. [youtube]mWyYu4x9wCE[/youtube] Merci à René de Vignerot.

Дмитрий: [youtube]x5-6rkACMAY[/youtube]



полная версия страницы