Форум » Фронда » Герцогиня де Шеврёз » Ответить

Герцогиня де Шеврёз

Марсель: Мари́я Эме́ де Рога́н-Монбазо́н, герцогиня де Шеврёз (фр. Marie Aimée de Rohan, duchesse de Chevreuse; декабрь 1600 — 12 августа 1679) Представительница высшей французской аристократии, одна из центральных фигур в водовороте придворных интриг Франции 1-й пол. XVII в. Она подвергалась удалению от королевского двора за потворство связи Анны Австрийской с герцогом Бэкингемским, за планы сместить Людовика XIII с трона, за разглашение Испании выкраденных у своего любовника государственных тайн, за ведение переписки королевы с враждебным Франции испанским королём, а также за участие в заговорах, направленных на физическое устранение кардиналов Ришелье и Мазарини, однако каждый раз возвращалась в Лувр, чтобы с новой силой включиться в придворную борьбу. Теневой персонаж романа Дюма «Три мушкетера». Первый муж - герцог де Люинь. О нём и их совестных с герцогиней детях существует отдельная тема: http://richelieu.forum24.ru/?1-0-0-00000023-000-0-0-1268421161

Ответов - 35, стр: 1 2 All

Ментенон: Я вообще не понимаю, почему мы пытаемся цитировать труд Радзинского. Ну написал, ну не то или не точно. Это право автора художественного романа, а на исторический труд эта книга никак не может претендовать: в ней столько неточностей и о герцогине де Шеврез, о де Бофоре, придумана история о сводном ( или вообще не о брате) Людовика XIV, в точности повторяющая 2 художественных фильма под названием "Железная маска". Да это был Эсташ Доже, но за 40 лет до Радзинского об этом написал Е.Черняк.

Amie du cardinal: Ментенон пишет: Я вообще не понимаю, почему мы пытаемся цитировать труд Радзинского Да я не пытаюсь, а цитирую. А почему бы нет? Книг по данному историческому периоду выходит мало, каждая привлекает внимание. По-моему, совершенно естественно, что именно на нашем форуме мы такие произведения и обсуждаем. Зачем же нас одёргивать? Ментенон пишет: Ну написал, ну не то или не точно. Это право автора художественного романа, а на исторический труд эта книга никак не может претендовать А вот и нет. Как нам рекламировали эту книгу: «Исторические знания, интуиция - и вот уже рождается, на грани озарения, догадка, блестяще доказанная в романе. » «Эдвард Радзинский презентовал на Московской книжной ярмарке свою новую работу "Железная маска и граф Сен-Жермен". В ней он пытался ответить на вопрос, не дающий покоя исследователям уже три столетия - кем на самом деле был один из самых таинственных и странных узников Бастилии? Радзинский, по его собственным словам, настолько погрузился в ту эпоху, что ему казалось, будто он в ней и живёт. » «Как всегда у Радзинского великолепная беллетристика сочетается с энциклопедической образованностью, так что это не только увлекательнейшее, но и чрезвычайно полезное чтение.» «Эдвард Станиславович Радзинский, историк, писатель и драматург. Во всех книгах Эдварда Радзинского - две главных героини. Первая - История, величественная и безжалостная, порождающая героев и злодеев, палачей и их жертв. И вторая - Любовь, которая на всех крутых поворотах Истории помогает человеку оставаться человеком...» Так что извините. Историк здесь на первом месте. Поэтому считаю себя вправе высказать своё удивление по поводу грубых искажений истории. А вообще стоит легче относиться к обсуждению печатных изданий. И ещё следует заметить, что господин Радзинский получает гонорары за свои произведения, а мы их обсуждаем абсолютно бескорыстно. Радзинский пишет: «Железная маска» не учебник по истории. Это роман. Но исторический. В пределах фактов. А как же! Мария Бутербродова, afisha.mail.ru пишет по поводу данного произведения: Историки с учеными степенями могут сколько угодно честить со своих кафедр подобную романную поп-историю, но на их мнение всем плевать. Ментенон, поймите, не всем. Мне, например, не наплевать, да и большинству форумчан не наплевать.

Леди Лора: Ментенон Ну, насчет романной истории, помнится, еще незабвенные братья Гонкур писали, что история это роман, который был, роман это история, которая могла бы быть. И при правильной подаче, поп-история вполне может быть полезной. Расскажите студентам такую байку, и предложите им, опираясь на первоисточники выяснить, какая там доля правды. Уверяю вас, в этом случае, уровень подготовки существенно повысится)


дю Пон: Amie du cardinal, преклоняюсь перед Вашей выносливостью! Ниже зубов де Гиза уже и читать не хочется. Господину Радзинскому лечиться надо!

дю Пон: Amie du cardinal пишет: «Лишь по прошествии пяти часов двадцати минут (она всегда отмечала в дневнике цифры Любви) герцогиня смогла заговорить.» Без комментариев. А ЖЖ она не вела? А что такого? Камеристка с секундомером и бортовым журналом - вещь незаменимая, прилагается в комплекте постельного белья.

МАКСимка: Герцогиня де Шеврез:

Amie du cardinal: Интересная статья о месте погребения герцогини де Шеврез. С 1674 года герцогиня «вышла из игры» и удалилась в бенедиктинское приорство Сен-Фиакр, называемое также Мэзон-Руж. Закончив свои дни в спокойствии, она настаивала на скромном погребении. Церковь XI века Сен-Жермен-де-Ганьи, где была похоронена герцогиня, была разрушена в 1839 году. Её останки были утеряны ещё в революцию. Надгробная плита черного мрамора, похищенная в революцию, была найдена в 1880 году. Она служила порогом в одном доме, но коммуна Ганьи уговорила собственника, и наследник рода, герцог де Люинь, которому этот камень предложили, перенес его в замок Дампьер.

Amie du cardinal: Такого портрета герцогини, как на обложке, у нас не было выставлено.

МАКСимка: Amie du cardinal пишет: Надгробная плита черного мрамора, похищенная в революцию, была найдена в 1880 году. Она служила порогом в одном доме, но коммуна Ганьи уговорила собственника, и наследник рода, герцог де Люинь, которому этот камень предложили, перенес его в замок Дампьер. Странно, но я не видел надгробной плиты герцогини в замке, а экскурсовод не указала. Помню, там была красивая часовенка, может туда перенесли плиту, но я при посещении не заметил. Жаль.

МАКСимка: МАКСимка пишет: Второй супруг - Клод де Гиз или де Лоррен, герцог Шеврез (1578- 24 января 1657), третий сын Генриха I, герцога де Гиза и Екатерины Клевской. На мой взгляд, очень хороший портрет второго супруга мадам де Шеврёз, 1620-ые:

Amie du cardinal: Шарлотт Мари Лотарингская (1627-1652), вторая дочь от второго брака. «Любила» духовных лиц, состояла в связи с кардиналом де Рецем и аббатом Базилем Фуке.

Amie du cardinal: Снисходительный пожилой муж неуёмной герцогини.

Amie du cardinal: В крупном формате Клод де Лоррен, герцог де Шеврёз

Amie du cardinal: Знаменитый итальянский композитор Гаэтано Доницетти сочинил оперу «Мария ди Роган» в 1843 году для Театра у Каринтийских ворот в Вене. Она пользовалась значительным успехом. В Италии эта опера, однако, никогда не принадлежала к любимым, хотя по праву может считаться одним из самых интересных и зрелых произведений композитора. Вечером 5 июня 1843 года на сцену театра у Каринтийских ворот выходит его "Мария ди Роган" - это новое название "Дуэли при Ришелье", которая написана за восемь дней, незадолго до "Дона Паскуале". Императорская семья специально прибыла из загородной резиденции на премьеру спектакля. Зал переполнен, как бывает в особо торжественных случаях. В первом ряду партера сидит графиня Амелия Тааф, которую зрители разглядывают с живейшим удовольствием прежде всего потому, что она очень красива и к тому же близкая подруга автора. А он пишет в шутливом тоне шурину: "С величайшим прискорбием вынужден сообщить тебе, что вчера вечером выпустил "Марию ди Роган" с Тадолини, Ронкони и Гуаско. Какой нужен был талант, чтобы уберечься и не утонуть в этом море аплодисментов. На сцену вытаскивали меня после каждого действия. Словом, полное фиаско! Сиречь, все превосходно, все, все. Сообщи об этом в Неаполь, напиши своей супруге и дочери, раструби всему свету и друзьям. Августейшая семья в полном составе прибыла в театр, покинув на вечер свою загородную резиденцию, и после окончания спектакля долго оставалась в собственной ложе, неистово аплодируя, чуть ли не свистела. И сегодня тоже можно будет увидеть, какая фантасмагория произойдет в зале, Тото!" Венские газеты полны похвал. "Чрезмерных, - возражает Доницетти, - прежде я не верил, когда меня ругали, теперь я думаю, надо не очень-то верить и излишним похвалам". "Венская музыкальная газета" пишет: "Эту оперу следует отнести к числу наилучших творений, какие выходили из-под пера его. Достойно выдержанный характер стиля, внутренняя стройность конструкции и выверенное драматическое развитие музыки, всегда подвластной Доницетти, целостность формы - все это позволяет думать, что маэстро хотел придать своей опере, специально написанной для нас, черты строгости и достоинства, которые так хорошо отвечают нашей нации. Эта опера - смелый взлет великого музыканта, поднявшегося выше современного музыкального вкуса словом, выше своей эпохи". Еще продолжают давать спектакли в Вене, а "Марию ди Роган" уже просят театры Лондона, Парижа, Брюсселя, Неаполя. (Арнальдо Фраккароли «Гаэтано Доницетти») Мария ди Роган [Maria di Rohan] - Опера (пост. 1843) Г. Доницетти, либр. С. Каммарано по роману Э. Локроя "Дуэль в эпоху кардинала Ришелье". Действие происходит в 17 в. во Франции. Заглавная героиня состоит в тайном браке с Шеврезом, а когда последний попадает в тюрьму за убийство на дуэли племянника кардинала Ришелье, она обращается к графу де Шале с просьбой спасти мужа и в процессе общения с галантным графом без памяти в него влюбляется. Шеврез по выходе на свободу обнаруживает в жене перемену чувств и тут же вызывает Шале на дуэль, которая заканчивается смертью графа. Мария тоже хочет умереть, но ее муж считает смерть слишком легким наказанием за измену и патетически объявляет, что она должна жить дальше, но уже не как благородная дама, а как бесчестная и падшая женщина. Забавно!

Amie du cardinal: В Филадельфийском художественном музее хранится этот очаровательный портрет герцогини работы неизвестного автора.



полная версия страницы