Форум » Франция первой половины XVII века » Антуан де Плювинель » Ответить

Антуан де Плювинель

Amie du cardinal: Здесь размещаем сведения об Антуане де Плювинеле (1552(5) - 1620), основателе новой французской школы верховой езды, который учил этому искусству Ришелье и Людовика XIII.

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Ёшика: Антуан де Плювинель. Наставление королю в искусстве верховой езды. Книга 1 Издательство АСТ совместно с Nevzorov Haute Ecole, 2008 г. Не книга - целый памятник :-) .По объему - очень немного, похожа скорее на толстую брошюру. Примерно четверть или даже треть книги занимают комментарии самого Невзорова (он же и был переводчиком текста) - вероятно, очень точные, где речь идет о лошадях и всем с ними связанном, и очень неуклюжие, когда речь заходит о реальных исторических персонажах. Досталось не только маршалу Бассомпьеру, но и королю. Комментарии местами не менее интересны, чем сам текст. Текст очень специфичен, но, в целом, конечно, дает почувствовать что называется "аромат эпохи". Если вы очень любите лошадей и не очень - Луи ХIII (чтобы пережить комментарии Невзорова по его адресу), то эта книга вам обязательно понравится.

Amie du cardinal: Ёшика пишет: Если вы очень любите лошадей и не очень - Луи ХIII (чтобы пережить комментарии Невзорова по его адресу), то эта книга вам обязательно понравится. Любопытно, что именно эксцентричный земляк написал там про короля. Припоминаю, что я читала отрывки из книги Плювинеля в журнале, издаваемом тем же Невзоровым, но его комментарии как-то не отложились в памяти. Может быть, окажете любезность и процитируете наиболее яркие в соответствующих темах?

Ёшика: Amie du cardinal пишет: Может быть, окажете любезность и процитируете наиболее яркие в соответствующих темах? Вечером постараюсь :-). Суть в общем то одна - пособие и советы королю как болванчику, чтобы мог держаться на лошади соответствующим образом, но о передаче искусства взаимоотношений с лошадью речи не идет. Возможно, в журнале Невзоров комментариев не давал. Или расширил их, издавая Плювинеля книгой.


Ёшика: Amie du cardinal пишет: Может быть, окажете любезность и процитируете наиболее яркие в соответствующих темах? К сожалению пока вынуждена взять тайм-аут и принести извинения. Второй день не могу найти книгу, которая, как мне казалось, все время лежала на виду :-( Очень обидно и как-то все неловко получилось. Постараюсь, как только книга отыщется, выполнить вашу просьбу.

Amie du cardinal: Ёшика пишет: Очень обидно и как-то все неловко получилось. Ничего страшного, не переживайте. Надеюсь, книга уцелела, и дети не сделали из её страниц корабликов или самолётиков.

Ёшика: Amie du cardinal пишет: Любопытно, что именно эксцентричный земляк написал там про короля. Припоминаю, что я читала отрывки из книги Плювинеля в журнале, издаваемом тем же Невзоровым, но его комментарии как-то не отложились в памяти. Может быть, окажете любезность и процитируете наиболее яркие в соответствующих темах? Ну что ж, не прошло и года, как нашлась моя книга Плювинеля. На кораблики и самолетики разобрать ее не успели :-) И, хотя яичко было дорого к Христову дню, лучше поздно, чем никогда. Комментарии Невзорова относительно короля появляются в начале книги, далее комментарии становятся более узко специализированными. Итак, начнем с предисловия переводчика: "Это действительно "Haute Ecole для чайника" (короля), которому уготована роль куклы, долженствующей впечатлять зрителя осанкой, грацией и тем невмешательством в работу лошади, на которую юный Людовик, собственно, и обречен. Его ни в какие секреты не посвящали, к мастерству не приобщали. Людовик - кукла. Вокруг него - Мастера, полирующие, взводящие, регулирующие, запускающие или останавливающие механизм Школьной езды, уже очень модной, уже непременной. Сам король к механизму отношения не имеет. И иметь не может. И не должен. Более того, даже столь великолепное умение - дело "людей", слуг, мастеровых." В самом начале Плювинель объясняет королю, что человек может учиться этому (верховой езде) только верхом на лошади, далее следует комментарий Невзорова: "Реплика Плювинеля лишь на первый взгляд кажется странной и нелогичной. К обучению короля он подходит абсолютно прагматично, понимая, что ему предстоит вырастить не Мастера Школы, а лишь пользователя. На современном языке это называется "пенек", т.е. человек, наученный не падать и осанисто изображать хорошую посадку. Так учат актеров, к примеру, которым предстоит играть в конных эпизодах. ... Работу в "руках", "на земле" - он и не собирается предлагать королю, справедливо полагая, что тому, чья цель красоваться на парадах, в каруселях и выездах, глубокая наука Высокой Школы как-то и ни к чему." Далее Плювинель пускается в объяснения, почему он считает людей среднего роста наиболее приспособленными для обучения верховой езде. Невзоров комментирует этот пассаж следующим образом: "Тут можно было бы обойтись и без комментариев: понятно, что преимущества среднего роста так превознесены лишь потому, что юный Людовик был сильно закомплексован отсутствием должной высоты и величия собственной фигуры. Плювинель был скверным придворным, нарушал этикет, не играл в нужные при дворе игры, но все же был осведомлен, что юный король очень недоволен своим "средним" ростом. Здесь Плювинель очевидно включился в общий хор двора, воспевавший "средний" рост как наилучший для всего, как признак полного совершенства. Сам Плювинель был довольно высок. Вообще, и для Школьной работы на "земле" и в седле, конечно, предпочтителен рост выше среднего." Плювинель вдается в подробности относительно правильной и красивой посадки на лошади. Невзоров комментирует: "Плювинель откровенен. Он довольно прямо заявляет королю, что мастерство всадника и красивая посадка - разные вещи. Более того, он очевидно настаивает, что юному королю нет необходимости вникать во все тонкости науки, достаточно лишь производить должное впечатление, сидя в седле. Естественно, и в страшном сне не могло никому примерещиться, что король Франции будет готовить сам себе лошадей. Откровенно говоря, Плювинель мягко намекает королю на его кукольную роль." А вот кусок из предисловия, но уже не о короле, а о дворе. Тоже занимательный: "Если бы не его (Плювинеля) талант и знания,, он не был бы терпим при дворе более одного часа. Его либо сразу выдавили бы из дворцовой тусовки, либо быстренько с дагой во лбу отправили бы в путешествие по грязному дну Сены. Для людей с таким характером, как у Плювинеля, дуэли (лучший инструмент естественного отбора французского дворянства) были полным и окончательным приговором. Плювинель ухитрился практически ни разу всерьез не подраться. Кто и за что конкретно прозвал его Грубияном, точно неизвестно. Но никто иначе его не называл. Но известно, что он абсолютно не вписывался в ту "ярко-голубую" тусовку, что владычествовала при дворе, определяя и моды, и стиль поведения. Будучи человеком очень верной ориентации, он так и не повелся на все те огромные возможности, которые давал каждому благообразному французу при дворе его зад. Известно, что вся карьера Ле Грана (Бельгарда) имела строго гомосексуальное объяснение и, кроме умения в нужном месте спустить штаны и повернуться в нужном направлении, блистательный маршал не обладал, увы, ничем. Так что никто Плювинеля иначе как грубияном не называл." Мне в этом отрывке одно интересно - может Невзоров попутал Люиня и Бельгарда?

Amie du cardinal: Ёшика, спасибо. Впервые узнала, что у короля были комплексы ещё и по поводу роста. Похоже, что и «пеньком» он не был, часами преследуя верхом какого-нибудь оленя в дремучем лесу в совершенно непарадной обстановке. Ёшика пишет: Мне в этом отрывке одно интересно - может Невзоров попутал Люиня и Бельгарда? Похоже на то. Или он хотел подчеркнуть существующую, по его мнению, преемственность дворов Генриха III и Луи XIII в определённом отношении.

МАКСимка: Его либо сразу выдавили бы из дворцовой тусовки, либо быстренько с дагой во лбу отправили бы в путешествие по грязному дну Сены. Будучи человеком очень верной ориентации, он так и не повелся на все те огромные возможности, которые давал каждому благообразному французу при дворе его зад. А я смотрю, Невзоров на выражения не скупится. Очень любопытно. Спасибо, Ёшика.

Дмитрий: Этот придурок Невзоров вообще всё попутал... Хочется пожелать ему побывать при французском, ну или английском дворе, или при другом европейском... Например...польском. Чтобы он научился отличать "ярко-голубую" тусовку от хорошего французского вкуса ХVII века.

Amie du cardinal: Дмитрий пишет: Этот придурок Невзоров Ой, Дмитрий, а вдруг мсьё Невзоров вызовет Вас на дуэль? Не боитесь?

Дмитрий: Amie du cardinal От этого придурка можно ждать что угодно... Да нет, не сильно боюсь. Все равно умирать рано или поздно придется ВСЕМ.

Amie du cardinal: Дмитрий, давайте всё же никого не оскорблять. Вы могли выразить своё мнение корректно, например, «этот не компетентный в истории бывший журналист». Согласитесь, что назвать придурком человека, с мнением которого Вы не согласны - это значит показать свою неспособность к цивилизованной дискуссии.

Дмитрий: Amie du cardinal Конечно, Вы абсолютно правы... Просто я не смог стерпеть, тот факт, что этот человек запускает "в производство" книгу, где пишутся совсем не правильные вещи относительно Людовика ХIII как человека и хорошего кавалериста, которым он, безусловно, являлся. Да и про моду... Очень часто в современном сообществе сталкиваюсь с такой глупой и оскорбительной оценкой дворянской аристократической культуры того времени. Полагаю, это от того, что 20 век сильно развратил и испортил вкусы. "Голубых" в ту эпоху было ничуть не больше чем сейчас, или например, при дворе Екатерины II.

Дмитрий: Вот такая гравюрка... Слева стоит герцог Бельгард, король сидит на троне, а Плювинель представляет ему лошадь. загрузить картинку в интернет



полная версия страницы