Форум » Франция первой половины XVII века » Жан-Луи Ногарэ де Ла Валетт, герцог д’Эпернон (Jean-Louis de Nogaret de La Valette d'Épernon) » Ответить

Жан-Луи Ногарэ де Ла Валетт, герцог д’Эпернон (Jean-Louis de Nogaret de La Valette d'Épernon)

МАКСимка: Жан-Луи Ногарэ де Ла Валетт, герцог д’Эпернон Жан-Луи де Ногаре де Ла Валетт, герцог д’Эпернон (1554-1642) родился в замке Комон в Лангедоке. Родители - Жан де Ногаре де Ла Валетт и Жанна де Бельгард. Его отец и дед были военными, и вполне естественно, что молодой Жан Луи выбрал жизнь солдата. Он воевал на стороне католиков во французских религиозных войнах; при осаде Ла-Рошели (1572-1573), он впервые попал в поле зрения герцога Анжуйского, будущего Генриха III. К декабрю 1578 году, Жан-Луи Ногарэ был принят в кругу самых близких фаворитов король - миньонов. В 1581 г. фавориту было пожаловано новое герцогство Эпернон. Новый герцог купался в милости короля, который осыпал его званиями - губернаторство Ферэ (1580), генерал-полковник пехоты (1581), кавалер ордена Святого духа, губернатор Булони, Лоша, Меца и его окрестностей (1583), губернатор Прованса (1586) и многие другие . После смерти герцога де Жуаеза(1587) Эпернон стал адмиралом Франции, губернатором Нормандии, Кана и Гавра. В 1587 он женился на богатой наследнице Маргариты де Фуа-Кандаль (1567-1593) из рода Монморанси, и имел четырех сыновей: Генрих, герцог де Фуа-К;андаль (1591-1639); Бернар, герцог Эпернон(1592-1661); Пьер (1589 -?), Луи (1593-1639), кардинал де Ла Валетт. Со своей второй женой, Энн де Монье, у него был сын, Жан-Луи (1600 -?). Он также имел детей с Дианой, сестрой Габриэли д'Эстре. После убийства Генриха III в 1589 году, Эпернон выступал против Генриха Наваррского и попытался установить независимое правительство в Провансе. Его попытка не удалась, и в 1596 году он был вынужден смириться и покориться Генриху IV. В 1610 году он был вовлечен в заговор, который привел к убийству Генриха IV от ножа Равальяка. Эпернон сыграл большую роль в процессе провозглашения регентшей вдовы убитого короля Марии Медичи. Герцог Д'Эпернон активно заседал в правительстве до 1618 , в 1617 году он участвовал в преследовании и убийстве гугенотов в Гиени. Он был назначен военным губернатором Гиени в 1622 году, где он спокойно жил в течение более десяти лет в замке Кадийак. В 1634 году произошло событие, которое вызвало широкий общественный резонанс - герцог ударил Анри де Сурди, архиепископа города Бордо. Тут же , естественно, Эпернон впал в немилость и был сослан. Он оставил свой пост в Гиени в 1638 году и умер в замке Лош в январе 1642. Ему было 88 лет. Жан-Луи и его жена Маргарита были похоронены в замке Кадийак. Была построена великолепная гробница из мрамора и увенчанный крылатой женской фигуры в бронзе. Гробница была разрушена в 1792 году и бронзовая статуя сейчас находится в Лувре; другие фрагменты гробницы, включая мраморные головы герцога и герцогини, находятся в Музее Аквитании, в Бордо. 1) Кардинал де Ла Валетт (Louis de Nogaret d'Épernon, cardinal de La Valette) 2) Кадийак (Cadillac)

Ответов - 44, стр: 1 2 3 All

Amie du cardinal: Бернар де Ла Валетт женился в 1622 году на узаконенной дочери Генриха IV и Катрин Анриэтт де Бальзак, маркизы де Верней, Габриэли Анжелике де Бурбон (1603-1627). Иногда её ещё называли мадемуазель де Верней. Она скончалась в возрасте 24 лет, в 1627 году. Её сыну в момент её смерти было только десять дней. Муж, жестокий, высокомерный человек, очень плохо с ней обращался и даже как-то публично избил. Считалось, что он её отравил, но это не было доказано.

Amie du cardinal: Портрет Эпернона-отца в фамильном замке Кадийак.

Amie du cardinal: Приписываемый Анри Тетлену портрет Бернара де Ногаре де Ла Валетта. Портрет висит над камином в замке Кадийак.


Amie du cardinal: Ещё один из рода Ла Валеттов. Анри де Фуа де Ла Валетт, герцог де Кандаль (1591-1639) А вот внук старого герцога и короля Генриха IV, сын Бернара от первого брака. Луи Шарль Гастон де Фуа (1627-1658), герцог де Кандаль по прозвищу Красавчик Анна Луиза де Фуа Ла Валетт д'Эпернон (1623-1701), дочь Бернара от первого брака, сестра Луи Шарля Гастона.

ЛапинАВ: Здравствуйте, уважаемые знатоки истории Франции и ришманы! Вы не подскажете, в каком отношении родства был Жан-Луи де Ногарэ де ля Валетт, герцог д'Эпернон к Беарнцу? Не могу найти нужные сведения, и не хочется искажать реалии. С уважением, ЛапинАВ.

ЛапинАВ: У Жана Кастареда в книге -Jean Castar'ede, 1610: L'Assassinat d'Henry IV. Un tournant pour l'Europe?- дословно сообщается следующее: *Le cortège repartit pour Bordeaux en bateau sur la Garonne, après des étapes à Port-Sainte-Marie, Aiguillon, La Réole, Cadillac, le château du duc d'Épernon, descendant de la famille des Foix et, à ce titre, cousin du futur Henri IV.* Однако, французский cousin - очень многозначное понятие. Или это просто соотношение короля Франции и принца крови?

МАКСимка: Здравствуйте! ЛапинАВ пишет: Вы не подскажете, в каком отношении родства был Жан-Луи де Ногарэ де ля Валетт, герцог д'Эпернон к Беарнцу? Насколько я знаю, род Ногарэ восходит к XIV столетию и имеет гасконское происхождение. Сын первого герцога д'Эпернона - Бернар (1592-1661) породнился с Генрихом IV через брак с Габриэль-Анжелик де Бурбон (1603-1627), дочкой короля и Анриетты д'Антраг. У Бернара и Габриэли родился сын Луи-Шарль-Гастон, герцог де Кандаль (1627-1658). Изображения всех членов семьи Эпернон есть в этой теме. ЛапинАВ пишет: Однако, французский cousin - очень многозначное понятие. Или это просто соотношение короля Франции и принца крови? Вы правы, во Франции Старого Режима слово "cousin" имело много значений. Король обращался к другому королю, принцу крови или пэру "mon cousin" (так, например, Людовик XIII к Ришелье).

Amie du cardinal: МАКСимка пишет: Король обращался к другому королю, принцу крови или пэру "mon cousin" Да, кстати и Анна Австрийская обращалась к Ришелье "мой кузен" (в письмах). Разумеется, это не значит, что они были родственниками.

МАКСимка: Жизнь герцога д'Эпернона, написанная мсьё Жираром

МАКСимка: В городке Конфолен, что в регионе Пуату-Шаранта расположен так называемый дом герцога д'Эпернона XVI века: Именно в этом доме собирались заговорщики, которые готовили побег Марии Медичи из Блуа в 1619-м году. Конфолен ведь расположен недалеко от Ангулема.

МАКСимка: Франсуаза Кермина пишет, что первый герцог д'Эпернон был очень маленького роста. Из-за досады по этому поводу он был грубым и раздражительным, имел при дворе огромное количество недругов. Герцог всегда оставался настроенным происпански. В апреле 1610-го года он писал нунцию: "Мы все погибли, если наступит война". Герцог д'Эпернон принадлежал к лагерю оппозиции королю, который ему не очень-то доверял. Незадолго до своей смерти, Генрих IV ограничил полномочия герцога в Меце, присоединив к нему лейтенант-генерала. Эпернон затаил злобу.

Дмитрий: Jean-Louis de La Valette, duc d'Épernon, colonel général de l'Infanterie (1632). Старичку д’Эпернону здесь за 70 лет... А на знаменитой картине Рубенса "Бегство Марии Медичи из замка Блуа" в феврале 1619 года, опять же герцог д’Эпернон приветствует королеву.

МАКСимка: Герцог д'Эпернон, витраж церкви монастыря Кордельеров в Париже:

МАКСимка: Les artistes du duc d'Épernon : Chateau de Cadillac, Chapelle Funéraire, Mausolée, Statue de la Renommée au Musée du Louvre : Colonne Funéraire de Henri III, a Saint-Denis : Fabrique de Tapisseries de Cadillac : Notices biographiques sur les artistes employés par les ducs (1888)

МАКСимка: МАКСимка пишет: Эпернон сыграл большую роль в процессе провозглашения регентшей вдовы убитого короля Марии Медичи. Кстати говоря, а какую все-таки роль сыграл Эпернон в провозглашении регенства? Будучи вместе с Генрихом IV в карете во время его убийства, Эпернон, генеральный полковник инфантерии, отправился в Парижский парламент, заседавший тогда в монастыре Больших Августинцев. Пьер Шевалье считает, что следует отказаться от небылиц, которые приписывают герцогу угрозы и размахивание мечом перед магистратами. Он, после Отель де Вилля, прибыл к магистратам и потребовал объявить Марию Медичи регентшей Франции, якобы обладая, как сообщает нам Бассомпьер, письмами покойного короля, наделявшими Марию Медичи властными полномочиями. Его поступок был на самом деле очень ловким. Первый раз к членам Парламента обратились по поводу политической ситуации в связи с малолетством короля, что всем им льстило.

МАКСимка: МАКСимка пишет: Жан-Луи и его жена Маргарита были похоронены в замке Кадийак. Была построена великолепная гробница из мрамора и увенчанный крылатой женской фигуры в бронзе. Гробница была разрушена в 1792 году и бронзовая статуя сейчас находится в Лувре; другие фрагменты гробницы, включая мраморные головы герцога и герцогини, находятся в Музее Аквитании, в Бордо. Всё, что сохранилось от гробницы супругов д'Эпернон, заснял в музее Аквитании еще летом: Трофей, Пьер Бийар, 1597 год, мрамор Герб герцогов д'Эпернон, Пьер Бийар, 1597 год, мрамор, капелла Сен-Блез: Головы герцога и герцогини:

МАКСимка: Помимо Кадийака, у Эпернонов был замок в Фонтене-Трезиньи (Fontenay-Trésigny) в Иль-де-Франсе. Он сооружен в первой половине XVII века и сильно перестроен в XIX. Там бывал вроде как и кардинал Ришелье.

МАКСимка: МАКСимка пишет: Жан-Луи де Ногаре де Ла Валетт, герцог д’Эпернон (1554-1642) родился в замке Комон в Лангедоке. Родители - Жан де Ногаре де Ла Валетт и Жанна де Бельгард. У родителей герцога д'Эпернона была помимо него еще пятеро детей. В частности, старший брат по имени Бернар де Ногарэ де ля Валетт (1553-1592), бывший адмиралом Франции, кавалером ордена Святого Духа с 31 декабря 1583-го года, губернатором Салюса. Он принимал участие в религиозных войнах, в 1585-м году командовал королевскими войсками в Дофинэ. Он погиб 12 февраля 1592-го во время осады Рокбрюна. Бернар был женат на Жанне де Батарнэ (Jeanne de Batarnay). Известна еще сестра герцога д'Эпернона по имени Катрин (1567-1587). Она вышла замуж в 1581-м году за Анри де Жуаёза, ставшего после кончины супруги монахом-капуцином. Катрин была погребена в монастыре Кордельеров в Париже, а сегодня ее статуя находится в музее Изящных Искусств в Алансоне:

Amie du cardinal: Статья, посвящённая Бернару де Ногаре, герцогу де Ла Валетту, из книги Biographie universelle, ancienne et moderne ou Histoire, par ordre alphabétique, de la vie publique et privée de tous les hommes..., изданной в Париже в 1827 году. Валетт (Бернар, герцог де Ла) - второй сын герцога д'Эпернона, родился в Ангулеме в 1592 году. Поместье Вильбон в Ангумуа было возведено в герцогство-пэрство в пользу Бернара де Ла Валетта в то же время (1631), что и поместье Ришелье для кардинала-министра; и герцог и министр были возведены в звание в парламенте в тот же день. Ла Валетт женился на племяннице Ришелье (дочери барона Поншато), чтобы закончить преследования герцога д'Эпернона этим министром по поводу досадного происшествия, когда этот вельможа избил архиепископа Бордо. Когда испанцы вступили на территорию Лабура (1636), Ла Валетт выступил против них с гвардейцами своего отца и несколькими наспех собранными ополченцами. Он победил кроканов: так называли в Гиени восставших крестьян, численность и дерзость которых беспокоили правительство. Он был генералом-полковником пехоты, когда армия, где он занимал должность под командованием принца Конде, переправилась через Бидасоа (1638). Началась осада Фонтраби. Флоту под командованием архиепископа Бордо вменялось не допускать поставок продовольствия и припасов. Было принято решение о штурме, и герцог де Ла Валетт должен был им руководить. Солдаты, полные задора, ждали сигнала. Герцог медлил, утверждая, что брешь недостаточной ширины. Принц Конде, не доверяя смелости или верности герцога, приказал ему отступить на удалённые позиции и уступить свой пост архиепископу Бордо, который сжёг или пустил ко дну испанский флот, несущий на себе четыре или пять тысяч человек и пятьсот пушек. Ла Валетт повиновался: но штурм ещё не был произведён, когда испанские войска атаковали и прорвали французские рубежи. Скоро поднялась крайняя сумятица. Архиепископ стремительно вернулся на свои корабли; принц де Конде последовал за ним и шагал по воде, добираясь до шлюпки. Герцог де Ла Валетт остался на линии фронта. Скоро герцог де Сен-Симон, граф де Граммон, маркиз де Жевр и де Бово, епископ Нанта, явились перед ним. Ла Валетт объединил остатки армии и повёл её в Байонну. Лагерь был захвачен без боя с артиллерией и всем имуществом. Принц де Конде и архиепископ Бордо поспешили вменить в вину Ла Валетту эту неудачу. Герцог опубликовал статью, чтобы оправдаться; принц Конде выступил с пространным опровержением; кардинал де Ришелье, которого герцог несколько раз задел в своих сатирических и едких высказываниях, всенародно заявил, что если герцог де Ла Валетт судья, он будет против него в должности генерального прокурора. Король приказал герцогу приехать ко двору, чтобы дать отчёт в своём поведении. Герцог, опасаясь гнева кардинала, скрылся в Англии. Ришелье тщетно приказывал послу Франции требовать его выдачи. Машо и де Ла Потери, государственным советникам, поручили продолжать следствие по его делу: «Я осмеливаюсь ручаться, - говорил Ришелье, - что господин де Ла Валетт не может быть уличён в измене; но я только опасаюсь, что ему будет трудно оправдаться в чрезвычайной зависти, которая помешала ему выполнить свой долг и породила столь плохие последствия, как будто он был в сговоре с врагами. Он оказался виновным в преступной зависти или весьма неспособным к военному ремеслу, или ему не хватило смелости в подобных обстоятельствах». Кардинал де Ла Валетт, который командовал тогда французской армией в Италии, обращался за советом к кардиналу-министру по поводу поведения, которого он должен придерживаться в этом деле, и завершил, написав ему :« Так как мой брат продолжает вести образ жизни, который не может быть вам приятен... я первый против него.» Однако принц де Конде не прекращал выступать против герцога д'Эпернона и всех его детей в Гиени. Герцог де Ла Валетт опубликовал резкое возражение, которое отыскали, но не на своём месте, в Мемуарах герцога де Роана. Он обзывает принца злым оратором, который умеет лучше пользоваться языком и пером, чем шпагой. Он силится оправдать своё поведение при Фонтраби: «Раз вы отобрали мою должность, что вам мешало лучше действовать на другой? Хватило бы часа активных действий, говорите вы, чтобы вы стали хозяином города. Этим вы сами приговариваете себя. Я вам не связывал ни язык, ни руки, дабы помешать командовать и действовать... Если вы вменяете мне в вину ваше бегство, я могу ответить, что если бы там сохранялся ещё какой-то остаток удачи и чести, я бы спас его от катастрофы; я не допустил, чтобы вся кровь армии пролилась с бесчестьем, и что не так велика потеря, как позор.» В заключение, намекая на любовную связь кардинала де Ла Валетта с принцессой де Конде, герцог добавляет это оскорбительное замечание: «Мои братья не более виновны, чем мой отец. Я не знаю, почему вы желаете вовлечь их в мою опалу: возможно, вы их ненавидите по некой причине, которую не желаете назвать.» Продолжение следует.

Amie du cardinal: Чтобы судить герцога де Ла Валетта, был учреждён чрезвычайный трибунал. Этот трибунал, возглавляемый королём, состоял из герцогов и пэров, государственных советников, всех президентов палат и дуайена парламента. Они были вызваны в Сен-Жермен, без указания причины их приглашения в записках. Был подан великолепный обед; затем государственный секретарь Ла Виль-о-Клер пришёл объявить им, что король призвал их именно в качестве государственных советников, согласно очерёдности и дате их грамот, но члены парламента ответили, что приехав в полном составе, не могут разделяться. Последовали переговоры: члены парламента настаивали на своём, король уступил: они вошли и разместились в полном составе в зале советов. Справа от короля сидели кардинал де Ришелье, герцоги д'Юзе и де Ла Рошфуко, Бутийе, сюринтендант финансов, Жак Талон, Брюлар де Леон, Обри и Ле Бре, государственные советники; слева канцлер, герцог де Монбазон, маршал де Сен-Люк, президенты парламента и дуайен Пинон. Докладчики, Машо и де Ла Потри, уселись за стол. Капитан гвардейцев и первый камер-юнкер стояли за креслом короля. Четыре секретаря также оставались на ногах в течение заседания согласно обычаю тех времён. «Я вас вызвал к себе, - сказал король, - ради суда над герцогом де Ла Валеттом. Вы сейчас заслушаете отчёт.» Первый президент Ле Жей берёт слово: «Сир, мы очень покорно умоляем Ваше Величество избавить нас от высказывания своего мнения в настоящий момент; мы можем это сделать только в парламенте. Если Вашему Величеству будет угодно отослать дело отсюда в другую инстанцию в соответствии с королевскими указами, мы там будем вести дело против обвиняемого в установленном порядке.» - «Я этого не хочу, - отвечает король. - Вы противитесь, и кажется, что вам хотелось бы опекать меня; но я являюсь господином, и смогу заставить мне повиноваться. Вот грубая ошибка - воображать себе, что не в моей власти приказать судить пэров моего королевства, где мне угодно; более не говорите об этом; довольствуйтесь одобрением процесса.» Тогда канцлер постарался доказать, что парижский парламент не имеет ни ранга, ни королевских указов, ни определённого общественного признания, которое обеспечивает ему исключительное право судить пэров. Никто не осмелился ему возразить. Был сделан доклад: он длился более двух часов. Зачитали выводы генерального прокурора Моле: он требовал взятия под арест герцога де Ла Валетта, чтобы доставить его в Бастилию. Потом приступили к прениям. Король собирает голоса: он начал с дуайена Пинона. «Каково ваше мнение? - Сир, поскольку господин де Ла Валетт герцог и пэр Франции, я умоляю Ваше Величество препроводить его в парламент. - Высказывайте своё мнение. - Я полагаю, господина де Ла Валетта надо отправить в парламент, дабы там судить. - Я этого не хочу. Налицо отсутствие мнения. - Сир, передача дела - соответствующий закону совет. - Высказывайтесь по существу, в противном случае, я хорошо знаю, что буду делать. - Сир, поскольку Ваше Величество мне это приказывает, я одного мнения с решением прокурора». Президент де Немон и президент де Сегье заявляют что, раз, несмотря на их предостережения и их прошения, король хочет обсуждать это дело в своём совете, они согласны с постановлением согласно решению прокурора. Президент де Мем им поддакивает. Президент Байель, заметив, что, перед тем, как занять своё место, Ришелье сказал, что король прикажет вызвать второй раз герцога де Ла Валетта перед тем, как его судить, заявляет, что одобряет подход, предложенный господином кардиналом. Канцлер обращает внимание, что кардинал ещё не высказал своего мнения:« Я это хорошо знаю, - продолжает Байёль, - поэтому я не говорю, что одного мнения с Его Преосвященством, но что я одобряю его предложение. - Не прикрывайтесь моей мантией, - говорит кардинал, - у меня нет желания одолжить её вам» и сконфуженный президент не находит другого способа выбраться из затруднительного положения, как заявить, что он согласен с решением прокурора. Президент де Новьон замечает королю, что судебная процедура не соответствует установленным требованиям, так как возраст свидетелей не определён. «Это правда, - говорит монарх. - Моя совесть, - добавляет президент, - не позволяет мне высказать здесь мнение; но поскольку я к этому принуждён ясным приказанием Его Величества, я того мнения, что вызвать бы в суд господина де Ла Валетта лично». Президент Белльевр говорит в свой черёд и адресует эти благородные слова королю: «Сир, Ваше Величество могло бы защитить здесь точку зрения дворянина на скамье подсудимых, которого выведут в вашем присутствии, только чтобы умертвить на эшафоте? Это несовместимо с величием короля. Государь повсюду приносит с собой милости; если он войдёт в осквернённую церковь, где запрещены богослужения, запрет немедленно отменится согласно установленному правом порядку. Все те, кто появляется перед ним, должны уходить довольными и счастливыми. - Высказывайтесь по существу. - Сир, у меня не может быть другого мнения.» Канцлер желает настойчиво требовать: «Месье, - продолжает Белльевр, - если вы намереваетесь дать мне здесь наставления, вы на этом потеряете своё время, я настаиваю на своём мнении.» Первый президент Ле Жей, после настаивания на передаче дела, соглашается с решением прокурора. Государственный советники, герцоги и пэры, канцлер, кардинал и сам король высказываются также за указ об аресте. Когда заседание заканчивается, король взывает к президентам и дуайену парламента:« Я, - говорит он им, - очень вами недоволен. Вы мне вечно не повинуетесь. Те, кто говорит, что я не могу давать моим подданным каких мне угодно судей, когда они меня оскорбляют, не знают, что недостойны занимать свои должности.» Говорили, что потворствуя своему министру, Луи XIII хотел заставить верить в великую твердость своего характера, но, к несчастью, он её проявлял против правил, и говорил как полный хозяин. Государственного секретаря Ле Бре обвиняли в том, что он ставил королю в пример персидских софи или константинопольских султанов, чтобы ему показать его власть во всём размахе; а государственного секретаря Брюлара упрекали в том, что он ссылался, чтобы настоять на своём мнении, на жестокие процессы трибуналов Германии. На другой день приговор совета предписывал, что герцог де Ла Валетт« будет арестован и помещён в Бастилию, если не явится в суд; тем временем его имущество будет конфисковано...» 14 мая судьи всей комиссией собрались в кабинете короля. Кардинал де Ришелье удалился как родственник обвиняемого. Ла Потри сделал доклад. Потом заслушали выводы генерального прокурора Моле: он произнёс обвинительную речь, что герцог де Ла Валетт, объявленный преступным в оскорблении величества, виновным в измене, трусости, неповиновении, приговаривается к отсечению головы, а его имущество конфискуется. Все судьи-члены комиссии сошлись во мнении с решением прокурора, исключая президента Бельевра, который заявил, что не видит никаких следов измены и не находит достаточных доказательств в пересудах женщины из Фонтраби, которая, продавая плащ принца де Конде, говорила: «Так никогда не продавали личные вещи герцога де Ла Валетта; он чересчур из наших друзей.» Король, положив свою шляпу на стол, высказался в следующих выражениях: «Господа, так как я не воспитан в парламенте, я не выражаю своего мнения также хорошо, как вы. Я скажу только в своей манере, что здесь не идёт речь ни о трусости герцога де Ла Валетта, ни о незнании им обязанностей своей должности. Он очень хорошо в этом разбирается и храбр. Я лично видел его смело действующим в нескольких стычках; но он не хотел взять Фонтраби... Он мог вести себя, как вёл, только из побуждений зависти, которая не может быть оправдана никаким предлогом... Я имел намерение рассказать вам о том, что случилось в год Корби; но это обстоятельство вне процесса. Правда, что герцог де Ла Валетт хотел подговорить герцога Орлеанского и графа де Суассона повернуть свои войска против меня и лишить меня господина кардинала де Ришелье. Именно он и господин де Ла Валетт собирались похитить господина кардинала; но эта операция им не удалась, он сам об этом заявил, что знакомит с характерной чертой его сознания». Кажется, что кардинал знал эту черту и боялся её. Несколько раз слышали, как он говорил:« Амьенское дело не забыто. » «Это обстоятельство вне процесса», - сказал Луи XIII. На самом деле его там не было; но оно должно было его отягощать! и кто осмелился бы утверждать, что не оно единственное породило процесс, где не должно было бы фигурировать? Смертный приговор был исполнен заочно над его изображением. Картина, изображающая герцога де Ла Валетта, была принесена палачом из Бастилии на Гревскую площадь 8 июня 1639 года; и это подобие казни прошло также в Бордо и Байонне. Тщетно Ришелье хотел оправдать в своём Политическом завещании жестокость этого приговора: она не была одобрена современниками ни по сути, ни по форме, которая казалась угрожающей ниспровержением старинных принципов монархии. Луи XIII умер, Ришелье случилось опередить его в могиле. Герцог де Ла Валетт вернулся во Францию, и единственный указ против него был отменён парламентом 16 июля 1643 года. Он получил титул герцога д'Эпернона после смерти отца (1642). Он унаследовал от него пост губернатора Гиени и был также губернатором Бургундии. Он торжественно вступил в Дижон в 1655 году. Несчастья герцога де Ла Валетта, казалось, не изменили его характера. Он был мало озабочен тем, как заставить уважать свою жизнь и любить своё управление. Он умер в Париже 25 июля 1661 года. После него осталась только одна дочь, которая сделалась монашкой.



полная версия страницы